Journal of Language and Social Psychology

 

Advanced Search

Journal Navigation

Journal Home

Subscriptions

Archive

Contact Us

Table of Contents

Free Access - Register Here

Sign In to gain access to subscriptions and/or personal tools.
This Article
Right arrow Full Text (PDF)
Right arrow References
Right arrow Alert me when this article is cited
Right arrow Alert me if a correction is posted
Services
Right arrow Email this article to a friend
Right arrow Similar articles in this journal
Right arrow Alert me to new issues of the journal
Right arrow Add to Saved Citations
Right arrow Download to citation manager
Right arrowRequest Permissions
Right arrow Request Reprints
Right arrow Add to My Marked Citations
Citing Articles
Right arrow Citing Articles via Google Scholar
Google Scholar
Right arrow Articles by McNamara, T. F.
Right arrow Search for Related Content
Social Bookmarking
 Add to CiteULike   Add to Connotea   Add to Del.icio.us   Add to Digg   Add to Reddit   Add to Technorati  
What's this?
Journal of Language and Social Psychology, Vol. 6, No. 3-4, 215-228 (1987)
DOI: 10.1177/0261927X8763005

Language and Social Identity: Israelis Abroad

T. F. McNamara

Department of Russian and Language Studies, University of Melbourne

This paper explores the potential of social identity theory for explaining language attitudes and language maintenance and shift in an immigrant group. It reports a study of Israeli native speakers of Hebrew and their children in Melbourne from an intergroup perspective. The study investigates the Israelis' perceptions of the new intergroup setting in which as immigrants they find themselves and the social categories salient within it. As yordim (a Hebrew word with negative connotations referring to Israelis living permanently abroad) the subjects in the study report that they are stigmatised by Israelis remaining in Israel and by the wider Jewish community in Melbourne; this stigma is to some extent internalised. With reference to the Gentile community, subjects are stigmatised both as immigrants and more particularly as Jews, an experience which the intergroup situation in Israel precludes. The multiple group membership of subjects (yordim, Jews, immigrants) is a key to understanding the intergroup relations involved. It was hypothesised that the transformation of the social identity of the subjects is accompanied by language attitudes favouring English over Hebrew among the immigrants and a rapid shift to English among their children. This was confirmed in the data.


Add to CiteULike CiteULike   Add to Connotea Connotea   Add to Del.icio.us Del.icio.us   Add to Digg Digg   Add to Reddit Reddit   Add to Technorati Technorati    What's this?